Aaj jaane ki zid na karo ~ Amazing Urdu Poetry……

Rohini Ravada and Shankar Tucker  ~  “Aaj Jaane ki Zid Na Karo”

Aaj jaane ki zid na karo 
Tonight, don’t insist on leaving
Yunhi pehlu mein bethey raho
Sit here close to me
Haaye mar jaayein ge 
I will die
Hum to lutt jaayein ge
I will be lost
Aisi baatein kiya na karo 
Don’t say such things
Aaj jaane ki zid na karo 
Tonight, don’t insist on leaving

Tumhi socho zara 
Just ponder for a second
kyu’n na rokein tumhey 
Why shouldn’t I stop you?
jaan jaati hai jab uth ke jaatey ho tum
When my life leaves every time you go
tum ko apni qasam jaan-e-jaa’n 
I swear to you, my love
baat itni meri maan lo 
Listen to my one request
Aaj jaane ki zid na karo
Tonight, don’t insist on leaving

Waqt ki qaed mein zindagi hai magar 
Life is trapped in time’s prison but
chand gharriya’n yahi hain jo aazaad hain 
These are the few moments that are free
inko khho kar kaheen jaan-e-jaa\’n 
By losing them, my love
umr bhar na tarastey raho 
Don’t start a life of regret
Aaj jaane ki zid na karo 
Tonight, don’t insist on leaving

Kitna masoom aur rangeen hai yeh sama
How innocent and colorful is the weather
husn aur ishq ki aaj me\’raj hai
It is the reign of beauty and love
kal ki kis ko khabar jaan-e-jaa\’n 
Who knows what tomorrow will bring
rok lo aaj ki raat ko
Let’s stop this night right here
Aaj jaane ki zid na karo 
Tonight, don’t insist on leaving

In every breath

In every breath
if you’re the center
of your own desires
you’ll lose the grace
of your beloved

But if in every breath
you blow away
your self claim
the ecstasy of love
will soon arrive

In every breath
if you’re the center
of your own thoughts
the sadness of autumn
will fall on you

But if in every breath
you strip naked
just like a winter
the joy of spring
will grow from within

All your impatience
comes from the push
for gain of patience
let go of the effort
and peace will arrive

All your unfulfilled desires
are from your greed
for gain of fulfillments
let go of them all
and they will be sent as gifts

Fall in love with
the agony of love
not the ecstasy
then the beloved
will fall in love with you



From the Quotes Box ~ Rumi


I died from minerality and became vegetable;
And From vegetativeness I died and became animal.

I died from animality and became man.
Then why fear disappearance through death?

Next time I shall die
Bringing forth wings and feathers like angels;
After that, soaring higher than angels –

What you cannot imagine,
I shall be that.

– Rumi

Suttum vizhi by Hariharan ….


Bharati and Hariharan !  The ultimate combination…  It makes one speechless and is heartbreaking…..

Poetry at it’s very best!  Words won’t be able to describe this duo….

Explosive ? yes, each time I listen to this piece my heart explodes to a million pieces….  !

Suttum Vizhi  – Lyrics

Suttum vizhi sudar than Kannamma
Suriye chandiraro?
Vattakkariye vizhi – Kannamma!
Vanakkarumai kollo?

Your gaze has the brightness of the sun and moon
Your eyes reflect (*) the darkness of the skies

Pattu karuneela – pudavai
Padhittha nalviram
Natta nadunisiyil – Therium

The diamonds on your dark silk saree,
show me the stars in broad daylight. (*)

Solai malaroliyo -Unathu
Sundarapunnagai than?
Neela kadalalaiye – Unathu
Nenjin alaigaladi !
Kolak kuyil oosai – Unathu
Kuralin inimaiyadi!
Valai kumariyadi – Kannamma
Maruvak kadhal kondain.

Your smile is the bloom of the garden,
Your heart, the waves of the sea,
Your voice , sweet like the koel’s
My love longs for union, Kannamma

Sathiram pesugirai – Kannamma
Sathiram yedhukkadi?
Athiram kondavarke – Kannamma
Sathiram undodi!

You talk of Rules, Kannamma
What rules do paramours (*) follow?

Moothavar sammadhiyil – Vadhuvai
Muraigal pinbhu saivom
Kathiruppenodi! – Ithupar

Elders , marriage and rituals can wait,
Can I ? Come now,

Kannatthu muttham ondru!

A kiss on the cheeks ! 

Sanson Ki Mala Pe Simroon Main Pi Ka Naam ~~ On the garland of my breaths I have bejewelled my beloved’s name !

I came across this video and simply fell in love with it’s amazing lyrics… went searching to find out who could have penned  these words and not surprisingly, it is a bhajan by none other then the poet / saint Meera Bai….. and to listen to it sung by the legendry Nusrat Fateh Ali Khan is a feast by itself.. What a precious gift !


Sanson Ki Mala Pe Simroon Main Pi Ka Naam [LYRICS & TRANSLATION IN ENGLISH]


by The Legend_Nusrat Fateh Ali Khan



Aa Piya In Nainan Mein

Jo Palk Dhamp Tohe Loon

Naan Mein Dekhoon Gair Ko

Naan Mein Tohe Dekhan Doon


O beloved arise inside my eyes

Let me hold you within

I will not see any other

Nor will I let you



Haath Chudawat Jaat Ho Jo Nir Mil Jaan Ke Mohe

Hirdai Main Se Jaon To Tab Main Janoon Tohe


Parting from my hands and abandoning without a union

Now try leaving my heart and I shall see you



Neel Gagan Se Bhi Pare

Saiya Ji Ka Gaon


Yet lovelier than blue skies

Is the village of your dwelling



Darshan Jaal Ki Kamna

Pat Rakheo Ri Ram


I yearn for his appearance

Listen to me! O Lord



Abb Kismat Ke Haath Hai

Iss Bandan Ki Laaj


Now it’s all in the hands of destiny

Nobility and respect of this union



Maine To Mann Likh Diya

Sawariya Ke Naam


I have inscribed myself

In the name of my beloved



Woh Chatar Hai Kamni

Woh Hai Sundar Nar

Iss Pagli Ne Kar Liya

Sajan Ka Mann Ram


He is a melodious bird

He is a magnificent man

This foolish girl has taken

The beloved’s heart as the Lord



Jab Se Radha Shaam Ke

Nain Hue Hain Char

Shaam Banne Hain Radhika

Radha Ban Gaye Shaam


Since Radha Shaam befell

My senses have become one

Shaam became Radhika

And Radha became Shaam



Sanson Ki Mala Pe

Simroon Main Pi Ka Naam


On the garland of my breaths 

I have bejewelled my beloved’s name



Sanson Ki Mala Pe

Simroon Main Pi Ka Naam


On the garland of my breaths 

I have bejewelled my beloved’s name



Sanson Ki Mala Pe

Simroon Main Pi Ka Naam


On the garland of my breaths 

I have bejewelled my beloved’s name



Apne Mann Ki Main Janoo

Aur Pi Ke Mann Ki Ram


I am aware of my inner self

And my beloved’s is known to my Lord



Yehi Meri Bandagi Hai

Yehi Meri Pooja


Now this is my devotion

And this is my prayer



Ik Ka Sajan Mandir Mein

Ik Ka Preetam Masjid Mein


One’s beloved is in a temple

And another’s in a mosque



Par Main Sanson Ki Mala Pe

Simroon Main Pi Ka Naam


But on the garland of my breaths 

I have bejewelled my beloved’s name



Ham Aur Nahi Kachu Kaam Ke

Matware Pi Ke Naam Ke


I am of no other purpose

But spellbound for my beloved’s name


Simroon Main Pi Ka Naam

I have bejewelled my beloved’s name



Prem Ke Raang Mein Aisi Doobi

Ban Gaya Ek Hi Roop


In the colours of love, I have become so absorbed

That everything appears to be of one reflection



Prem Ki Mala Japte Japte

Aap Bani Main Shaam


Collecting garlands of love

I have become Shaam



Preetam Ka Kuch Dosh Nahi Hai

Woh To Hai Nirdosh


It’s not the mistake of my beloved

And he is not to be blamed



Aapne Aap Se Batein Karke

Ho Gayee Main Badnaam


Talking to myself like an insane

I have got a bad name



Jeevan Ka Shingar Hai Preetam

Mang Pe Hai Sindoor


My beloved is the beautification of life

And also the vermilion in my hair



Preetam Ki Nazron Se Girr Karr

Jeena Hai Kis Kaam


When fallen in my beloved’s eyes

What use is living?



Sanson Ki Mala Pe

Simroon Main Pi Ka Naam


On the garland of my breaths 

I have bejewelled my beloved’s name


IF ~ Rudyard Kipling

If you can keep your head when all about you

Are losing theirs and blaming it on you;

If you can trust yourself when all men doubt you,

But make allowance for their doubting too;

If you can wait and not be tired by waiting,

Or, being lied about, don’t deal in lies,

Or, being hated, don’t give way to hating,

And yet don’t look too good, nor talk too wise;


If you can dream – and not make dreams your master;

If you can think – and not make thoughts your aim;

If you can meet with triumph and disaster

And treat those two imposters just the same;

If you can bear to hear the truth you’ve spoken

Twisted by knaves to make a trap for fools,

Or watch the things you gave your life to broken,

And stoop and build ’em up with wornout tools;


If you can make one heap of all your winnings

And risk it on one turn of pitch-and-toss,

And lose, and start again at your beginnings

And never breath a word about your loss;

If you can force your heart and nerve and sinew

To serve your turn long after they are gone,

And so hold on when there is nothing in you

Except the Will which says to them: “Hold on”;


If you can talk with crowds and keep your virtue,

Or walk with kings – nor lose the common touch;

If neither foes nor loving friends can hurt you;

If all men count with you, but none too much;

If you can fill the unforgiving minute

With sixty seconds’ worth of distance run –

Yours is the Earth and everything that’s in it,

And – which is more – you’ll be a Man my son!



How I long to untangle  for a moment ….


To break loose of all the chains binding me,

shackles in my mind of years of conditioning.

And to fly over the mountain tops like a bird.

looking down reveling in the beauty of the  valleys….


To feel the wind play with my hair  wildly,

and the soft breeze kiss my cheeks ever so gently,

To chase pretty butterflies across the fields,

and lay down on the grass totally carefree….


To ride a bicycle right into a pool of water,

to fall down and laugh to my heart’s delight.

To watch the sunset  over the horizon,

Lying down at the edge of the sea ….


To chase little crabs on the  sands of the beaches,

while  avoiding getting wet by her waves.

Then to fall into the waves of  the sea ,

allowing  it to carry me into it’s embrace….


To relish to my hearts delight,

chocolates and ice creams without any guilt.

To listen to all the music my heart longs for,

and to dance to my very own rhythm ….


Then to look up into the dark skies at night,

at the silent moon smiling at me ,

To lay in the arms of  my   lover,

And be totally lost in love forever ….


To  go beyond my goods and bads,

beyond my perceptions of rights and wrongs.

To abandon my prim and proper self recklessly,

And to untangle  for a moment ….